|
|
|
...Все мы вышли из шинели
Стругацких. Интервью с Ником Перумовым.
Наталья
Бережная, 'оЗон', июнь 2001
|
|
|
Оказывается, в
интервью Николай терпеть не может вопросов
типа "Что такое `Фэнтези`" и "Почему
на странице такой-то Ваш герой повел себя
так-то", а также "Когда же выйдет
очередное продолжение"; живет в Америке,
а не в России, но при этом ощущает себя
только гражданином России и ее
многочисленные проблемы задевают его за
живое. А к своей популярности, относится с
холодноватым недоверием и удивлением. При
этом несомненно, что в настоящее время
Николай Перумов - самый популярный писатель
отечественной фэнтези!
|
- О том, "ну
как там в Америке живется", тебя,
вероятно, спрашивают очень часто.
Поэтому сейчас хочется спросить о
противоположном: ну как, здесь, в России,
в Питере, ты ощущаешь себя после
заграницы. Изменилось ли за это время
твое восприятие нашего, российского,
житья-бытья в целом?
- С горечью
вижу все больше и больше признаков
развала, запустения и разрушения. Все
больше и больше усталости на лицах и
порой неприкрытой злобы в глазах.
Такое ощущение, что все на пределе. Что
достаточно малейшего повода, чтобы
пролилась кровь, или произошли бы еще
какие-то, столь же малоприятные
события. То, что их до сих пор не
случилось, за десять лет безумных
экспериментов и беззастенчивого
разграбления страны (ненавижу
коммунистов, но в данном вопросе с
ними согласен), я отношу только на счет
великого народного долготерпения.
Впрочем, что значит - кровь не
пролилась? Она пролилась и продолжает
литься. Достаточно вспомнить
Приднестровье, Абхазию, Арцах, Чечню,
Таджикистан...
- Что
особенно бросается в глаза?
- Курящие
повсюду люди. Облака табачного дыма.
От чего в Америке совершенно отвык.
Женские юбки и платья, высокие каблуки
- чего в Далласе тоже днем с фонарем не
отыщешь, все носят шорты и джинсы. В
Питере, несмотря ни на что, женщины
остаются женщинами, а не пламенными борцами
за эфемерное равноправие.
-
Чувствуешь ли себя гражданином мира?
- Нет. Я
гражданин России и им останусь.
Поэтому и больно бывает, когда
приезжаешь на родину и видишь - еще
одно памятное место детства снесено,
испохаблено, переделано невесть во
что...
- У тебя подрастает сын. Может ли так
случится, что уже для него Россия будет
чужой страной? Что приезжая сюда, он не
будет здесь чувствовать себя дома?
- Это
вероятно, к сожалению. Мой сын по-английски
уже говорит едва ли не лучше, чем по-русски.
Но мое дело было дать ему возможность
выбора, постараться сделать так, чтобы
он все-таки не забыл совсем о своих
корнях, а там уж пусть он сам выбирает
свою дорогу. Пока что он чувствует
себя в России очень даже дома,
приезжая на каникулы к дедушке и
бабушке...
- Хотелось
бы тебе, что бы он пошел по твоему пути,
стал писателем?
- Честное
слово, никогда об этом не думал. Ему
еще учиться и учиться. Но, мне кажется,
один писатель на семью - более чем
достаточно.
|
|
- Не каждый
современный писатель может
похвастаться тем, что имеет свою
преданную аудиторию. У Перумова есть
СВОЙ читатель. Удалось ли своих родных
и близких вовлечь в эту аудиторию?
- Нет. Мои
родные моих книг не читают. Что
поделать, во вкусах мы не совпадаем; но
не думаю, чтобы это было смертельно.
- Миры,
созданные твоей фантазией, чрезвычайно
притягательны. Читатель "уходит" в
них с головой. Как ты себе объясняешь
этот феномен? Почему люди их жаждут?
- Мне
кажется, потому что это не просто
эскапизм, который, признаться, быстро
надоедает. Мне кажется, это имеет
прямое отношение к тому самому "магическому
реализму", о котором так хорошо
говорил в свое время Борис
Натанович Стругацкий. Не так уж
принципиально то, что наука не
допускает существования огнедышащих
драконов. Если в наших силах создать
непротиворечивый мир, органической
частью которого будут эти самые
драконы, и читатель поверит в них - это
будем самым настоящим реализмом. Так
что мне кажется, ответ на вопрос
кроется именно в этом - в реализме моих
книг.
- Как создавалось "Одиночество
Мага": легко, задуманное сразу
ложилось на бумагу или это был трудный
процесс поиска, идея долго вызревала в
голове, прежде чем оформиться в текст?
- "Одиночество
Мага" писалось долго и трудно.
Идеи сменяли друг друга и текст
несколько раз надолго останавливался.
Пожалуй, ранние романы серии писались
легче. Что поделать, чем ближе к концу,
тем даже формально труднее - все
больше и больше развешенных по стенам
ружей должны начать стрелять.
-
Передались ли магу Фессу какие-либо
черты твоего характера, есть ли в нем
частичка тебя?
- Конечно.
Как и в любом из моих персонажей,
включая даже самых отвратительных
злодеев.
- Коля, по
образованию, ты - биолог. Знания биолога
Перумова сказываются каким-то образом
на творчестве писателя Перумова?
- Пока не
слишком. Гораздо больше пригодилось
давнее увлечение астрофизикой. Дело в
том, что биология как раз убедительно
доказывает невозможность
существования тех самых драконов, о
которых речь шла выше...
- Каких
писателей ты мог бы назвать своими
учителями в плане писательского
мастерства?
- Гм. Трудный
вопрос. Наверное, все-таки следует
ответить на него, что мы все вышли из
шинели Стругацких, другое дело, куда
мы после этого направились...
- Твои
любимые литературные герои?
- Одинец из
"Повести Древних Лет" и Всеслав
из "Руси Изначальной"
замечательного русского писателя Валентина
Иванова.
- Если было бы
возможно путешествие во времени, но
отправится ты мог бы по своему выбору
только либо в прошлое, либо в будущее,
что бы ты выбрал?
- Наверное, я
выбрал бы прошлое - его я хорошо знаю.
Недалеко. Россия, девятнадцатый век...
Все еще можно изменить, все еще можно
переделать.
- У тебя
скорее мягкий или же жесткий характер?
- Мягкий. Я
неконфликтный человек. Предпочитаю
уступить в мелочах, чем до посинения
доказывать свою "правоту".
- Что ты
не приемлешь в людях? Что может
привести тебя в ярость?
-
Национализм. Плевки в мою страну и мой
народ. Ну и, разумеется, если кто-то
посягнет на мою семью и ребенка.
- Какой
миф о себе ты хотел бы развенчать?
- Что
Перумов заранее все просчитал и
написал "Кольцо
Тьмы" с твердым и обдуманным
намерением добиться популярности.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|